MT-FAKTOR® von itl: die Messlatte für maschinelle Übersetzung, jetzt im Video erklärt

Der MT-FAKTOR® von itl ist seit 23.10.2019 eine eingetragene Marke im deutschen Markenregister und gehört zu itl mittlerweile wie die Butter aufs Brot. Für zahlreiche Kunden diente er bereits als Entscheidungshilfe, ob die Qualität maschineller Übersetzung gut genug ist, um Kosten und Zeit bei Übersetzungsprojekten zu sparen.

Außerdem kann der MT-FAKTOR® zum Vergleich von verschiedenen MT-Anbietern verwendet werden, sodass immer der Anbieter mit der höchsten Qualität im Übersetzungsergebnis ausgewählt wird. Reicht jedoch die Qualität vorhandener Anbieter nicht aus, trainiert itl spezialisierte MT-Engines, die genau auf die zu übersetzenden Texte zugeschnitten sind. 

Mit Hilfe des MT-FAKTORs® konnte itl bereits bei 57 Kunden Machine Translation erfolgreich in den Übersetzungsprozess integrieren. 

Erfolg bei Großkunden

Thilo Pawelka (Localization Engineer & MT) zum Erfolg des MT-FAKTORs®: „Dank des MT-FAKTORs® konnten wir für einen innovativen Großkunden schnell herausfinden, dass generische Anbieter wie DeepL für terminologielastige Katalogtexte weniger geeignet sind. Im nächsten Schritt half uns der MT-FAKTOR® als Messlatte bei der Auswahl einer geeigneten trainierbaren MT-Engine und der optimalen Vorbereitung der Inputdaten. Mit diesem spezifischen Training konnten wir je nach Sprache eine Steigerung des MT-FAKTORs® von 15 – 30% erzielen und unser Kunde so dennoch von den Vorteilen von Machine Translation profitieren.“

Der MT-FAKTOR® im Video erklärt

Da Bilder mehr sagen als 1000 Worte hat itl das Prinzip des MT-FAKTORs® nun in einem kurzen Video dargestellt, um so noch mehr Interessenten zu animieren, ihre Inhalte auf MT-Tauglichkeit testen zu lassen.

Zum Video: Machine Translation und der MT-FAKTOR® – itl erklärt’s

Weitere Infos

  • Wir haben den MT-FAKTOR®: Zum Blog
  • Lohnt sich MT? Schneller entscheiden mit dem MT-FAKTOR®: Zum Artikel
  • Machine Translation. Dann, wenn es Sinn macht: Zur MT-Website
  • itl zertifiziert für die Nachbearbeitung maschinell übersetzter Texte: Zum Artikel

 

Firmenkontakt und Herausgeber der Meldung:

itl Institut für technische Literatur
Elsenheimerstraße 65-67
80687 München
Telefon: +49 (89) 892623-0
Telefax: +49 (89) 892623-111
https://www.itl.eu

Ansprechpartner:
Carina Mayr
Leitung Übersetzung
Telefon: +49 (89) 892623-240
E-Mail: carina.mayr@itl.eu
Barbara Rauch
Marketing Management
Telefon: +49 (89) 892623-232
Fax: +49 (89) 892623-111
E-Mail: barbara.rauch@itl.eu
Für die oben stehende Story ist allein der jeweils angegebene Herausgeber (siehe Firmenkontakt oben) verantwortlich. Dieser ist in der Regel auch Urheber des Pressetextes, sowie der angehängten Bild-, Ton-, Video-, Medien- und Informationsmaterialien. Die United News Network GmbH übernimmt keine Haftung für die Korrektheit oder Vollständigkeit der dargestellten Meldung. Auch bei Übertragungsfehlern oder anderen Störungen haftet sie nur im Fall von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit. Die Nutzung von hier archivierten Informationen zur Eigeninformation und redaktionellen Weiterverarbeitung ist in der Regel kostenfrei. Bitte klären Sie vor einer Weiterverwendung urheberrechtliche Fragen mit dem angegebenen Herausgeber. Eine systematische Speicherung dieser Daten sowie die Verwendung auch von Teilen dieses Datenbankwerks sind nur mit schriftlicher Genehmigung durch die United News Network GmbH gestattet.

counterpixel